You have not because you ask notWe do not ask, and therefore we do not receive. We do not knock, and so the door is not opened to us. We do not seek, and thus we do not find.
What happens when we don´t pray?If we do not pray, we leave the door open for every sin in our lives. Prayer is the way out of temptation.
Der richtige Umgang mit Sorgen„Seid um nichts besorgt.“ „Wie oft schon war mir dieses Wort zum Trost! ...
Das Gebet im VerborgenenHier liegt die Kraftquelle geistlichen Lebens. Und dennoch entschuldigen wir uns, wir könnten keine Zeit dazu finden ...
Wir brauchen ProphetenMöge doch niemand sagen, Liebe verbiete solchen Dienst. Nein, wahre Liebe ruft danach ...
Rechnen wir mit Gebetserhörungen?Wir finden im Neuen Testament keine Begebenheit, bei der Jesus jemand, der ihn um Hilfe bat, zurückgewiesen hätte ...
Ein feste Burg ist unser Gott!“David stärkte sich in dem Herrn, seinem Gott” (1.Samuel 30,6b) Der Herr führt einen jeden, der für Ihn leben will, durch Prüfungen ...
Following the example of Jesus in prayerA.W. Tozer said, "Our purity, our strength, our piety, and our holiness will always be only as strong as our prayer."...
The DNA of a discipleIt is intrinsic to the DNA of a disciple of Jesus to have a close and familiar relationship with God through prayer...
In weakness clinging to the promises of GodWhen I realize that I am needy, weak, and dependent on God, then I pray...